Four weeks ago, I participated in Project Run and Play, and I was out after the first
round. I work best under deadlines, so when I heard on Friday morning
that I did not have to deliver a look on Monday evening, I immediately
jumped on the next deadline. I of course had started my week two look,
but only the main piece was actually half way done. My not-yet-finished
dress, went on my to-do-pile and it would still have been there if Eleri
from The Project Sew and Tell Project would not have invited everyone that was a
contestant or sewed along to link up their PRP experience.
Vier
weken geleden deed ik mee met Project Run and Play en ik las er na de
eerste ronde meteen uit (meedoen is belangrijker dan winnen toch). Ik werk erg goed onder deadline, dus toen ik op
vrijdagochtend hoorde dat ik geen blogpost hoefde aan te leveren op
maandagavond, gingen andere deadline meteen voor. Ik was natuurlijk al
wel begonnen aan mijn outfit voor week twee, maar het hoofdstuk was voor
de helft klaar. De jurk verhuisde naar mijn to-do stapel en zou daar
nog steeds liggen als Eleri van The Project Sew and Tell Project niet voorgesteld
had om digitaal na te praten. Iedereen (deelnemers en sew along-ers) die
mee naaide dit seizoen nodigt ze uit om hun ervaringen te delen.
This
season, I actually only sewed along one and a half theme (shame on me,
my worse track record and that in the season that I was a contestant),
so there is not so much that I leaned this season, besides a
reconfirmation that I sew best under deadlines and that all of my
competitors rocked! They created amazing outfits, and are very nice people! As
an alternative to "things learned", I decided to just show you the dress that I had planned
for the "I am an autumn" look.
Dit seizoen naaide ik
maar ander half thema (slechtste score ooit, beschamend natuurlijk voor
het seizoen waar ik deelnemer was). Er is dus niet echt veel wat ik
leerde tijdens dit seizoen. Ik kreeg bevestigd dat ik erg goed werk
onder deadlines en ik kwam erachter dat mijn concurrentie stuk voor stuk
super getalenteerd en aardig zijn. Mijn invulling van de post is dus
anders geworden, ik maakte de jurk (iets anders dan gepland) af en
presenteer hem vandaag aan jullie.
A few weeks ago I already made the perfect dress for the theme of the second week. While gathering
new inspiration for week two I came across these two lovelypictures. I therefore drafted a dress
(based on the Litore*) inspired by fall leaves. The
main idea was that the dress is made from four leaves (in case you did
not recognize the idea). The dress would have been too indecent if I
only used the leave shapes, so I added dark brown triangles to create a
full handkerchief skirt. I then shirred the corners, which turned it
into a circle-like skirt. Due to its weight, this skirt twirls like
crazy.
Enkele weken geleden naaide ik an de perfecte jurk voor het thema van week twee (Ik ben een herfsttype). Tijdens mijn digitale zoektocht naar
nieuwe inspiratie kwam ik deze twee supermooie foto's tegen. Ik tekende daarom een door bladeren geïnspireerde
jurk (op basis van de Litore). Het idee is dat de jurk bestaat uit vier
bladeren (voor het geval je dat je het niet herkende). Als ik het bij de
bladeren gehouden had, dan was de jurk te bloot geweest, dus voegde ik
bruine driehoeken toe om een volledige "zakdoek rok" te vormen.
Vervolgens rimpelde ik de hoeken van Framilion waardoor het een soort
cirkel rok werd. Door het gewicht draait de rok echt geweldig goed.
My
dress likely is the most unconventional garment from all contestants. I am still trying to wrap my head around my own opinion of
the dress. My girl is fortunately totally in love with the dress, she
had to fit it a few times during construction (I do not make muslis...)
and she had been very sad I had not finished the dress. So even if Eleri
had not intervened I probably would have finished it eventually (but
not now). Originally, I had been planning a sleeveless dress, and I
would have made a jacket (and leggings), now I decided to just add
sleeves. The Aura* sleeves fitted perfectly.
Mijn jurk is waarschijnlijk het meest onconventionele stuk van week twee. Ik weet zelf eigenlijk
ook nog niet echt wat ik ervan vind. Mijn dochter vind hem gelukkig
geweldig. Ze moest hem een paar keer passen tijdens het naaien (ik maak
geen proefmodellen) en ze vond hem direct helemaal leuk. Ze was
verdrietig dat ik de jurk nog niet had afgemaakt, dus ook zonder Eleri
zou de jurk wel afgekomen zijn (ooit, zeker niet nu). Ik had
oorspronkelijk een mouwloze jurk in gedachten en om er een outfit van te
maken wilde ik hem combineren met een vestje etc. Nu, tijdens het
afmaken ging ik echter gewoon voor mouwen. De Aura* mouwen pasten er
precies in.
Originally, I had been planning an open leave vein structure on the back. I had cut a high and low V-neck, and the low
V would have been in the back. Seeing as my focus shifted from,
showing-off-my-skills, to just-finish-it, I decided to solve the
neckline differently (and much easier). I switched front and back and
used a double neck band.
Oorspronkelijk wilde ik een
soort open bladstructuur maken op de rug. Ik knipte daarom een diepe en
een minder diepe V hals. Nu is niet meer als doel had om te laten zien
wat ik allemaal in mijn mars heb, maar het uit de weg ruimen van deze
UFO, koos ik voor een andere afwerking. Ik maakte van de diepe V de
voorkant en voegde een dubbele halsboord toe. Mijn officiële outfit zou
dus een stuk complexer geweest zijn, maar toch ben ik heel blij dat hij
gewoon af is.
I would like to end this post by
again congratulating Jess with her victory. Her drive and planning gave
me nightmares (She was showing process pics on Instagram of all weeks
before I even started). What she created in these few weeks was really
amazing! I also want to thank her and and the other contestants for the
great time we had behind the scenes, I think you are all awesome and super talented!
You know I love blog tours. Today, I am participating again in one.
This is not any blog tour though, it is a blog tour that I actually
organized! I picked and contacted most of the 25 bloggers, and I
was super excited that almost all of my picks wanted and could make time
for the "Welcome to Twig + Tale" blog tour. Twig + Tale (formerly
known as BigLittle), recently changed her name, and we would like the
world to know. We therefore picked a very international selection of
bloggers. All these bloggers sewed at least one lovely Twig + Tale
garment. As cherry on the pie, Art Gallery Fabrics was willing to sponsor the tour! We
could all pick any fabric from the Art Gallery website. Of
course, there is also a give away. At the end of this post you can enter
a Rafflecopter with the chance to win two yards of Art Gallery fabrics
and five Twig + Tale patterns.
Jullie weten ondertussen wel dat
ik van blogtour etc houd. Vandaag doe ik er weer aan een mee, maar niet
aan zomaar een, ik organiseerde hem! Ik was de hoofdverantwoordelijke
voor het uitzoeken en contacteren van de 25 bloggers. Met een bang
hartje begon ik eraan, maar tot mijn verbazing wilde bijna iedereen
gewoon meedoen aan de "Welcome to Twig + Tale"bogtour.Twig + Tale
(voorheen BigLittle) ging recent door een naamswijziging en dat moest
gevierd worden. We wilden dat de hele wereld het wist en dus kozen we
bloggers van alle hoeken van de wereld. Art Gallery stemde in om de tour
te sponsoren, waardoor we allemaal stof mochten kiezen van de Art
Gallery website! Natuurlijk zit er voor jullie als lezers ook iets leuks
in. Aan het einde van de post vind je een Rafflecopter waarmee je bijna
twee meter Art Gallery stof en vijf patronen van Twig + Tale kan
winnen.
At the beginning of the
year, I sewed all my kids some outwear from Twig + Tale. With the season
change now upon us, most of those now need a warmer replacement. I
picked a lovely combination of Line drawings in canvas for the outside of the coat and Moon stories spark
for the lining. To make the coat really winter proof, I added an extra
layer (from thick fleece) between the main and lining, this way she will
stay warm for sure.
Aan het begin van het jaar voorzag ik alle
vier mijn kids van een Twig + Talebuitenlaagje. De meeste van deze
werden aan de koude kant, zo met de herfst/winter voor de deur, dus
moest er iets nieuws komen. Ik koos daarom voor een combinatie van Line drawings in canvas voor de buitenkant en Moon stories sparkvoor de binnenkant.Om het echt lekker warm te krijgen stak ik er een fleecelaag tussen.
I used the updated Pixie Pea coat
pattern for my coat. The updated version now contains two different
hoods and a collar. I had seen several coat in the Twig + Tale Facebook group, combining hood and collar, and I wanted the same. I really love the
look. When the hood is down, the collar is a great eye catcher. When the
hood is up, the collar almost disappears and does not bother the wearer
at all. If anything, it is an extra protection against the wind. To protect some more, I also added ribbing to the sleeves. The pattern is intended to have extra long sleeves. By folding them, your kids can use the coat one year longer. I loved the idea, and placed the ribbing such that I kept the extra length fold.
Ik
gebruikte het recent geupdate patroon van de Pixie Pea jas. De geupdate
versie heeft twee kappen en een kraag. Ik zag in de Twig + Tale facebook groep al verschillende schitterende jassen voorbij komen met
een kap en kraag optie en ik wilde die ook. Als de kap omlaag is, is de
kraag een leuke blikvanger. Met de kap ophoog verdwijnt de kraag bijna
volledig. De kraag zit helemaal niet in de weg dan en beschermt zelfs
een beetje extra tegen wind. Voor nog wat extra wind bescherming voegde ik ook een randje boordstof aan de mouwen toe. Het patroon is bedacht met extra lange mouwen die je om kan slaan. Zo kan je kind nog wat groeien, ik vond dat een goed idee, dus plaatste de boordstof zo, dat de omvouw nog steeds mogelijk was.
I
of course, had to play with the pattern a bit. I added a zipper and an
alternative kind of pocket. Another blogger on the tour added a zipper
through a slightly different method, and wrote a tutorial about it.
Seeing this
will be a mid-winter coat, I wanted the front flap as extra protection. I
therefore added one part of the zipper in the seam between the front
flap
and right front. The easiest way to sew in the other half is like
another blogger on the tour did. She widened the left front piece a bit,
such that the other half of the zipper could be sewn between lining and
main fabric. I took a small detour by adding an extra piece of fabric to
the left side (that is what you get if you start cutting without a
clear plan in mind). I wanted the flap to stay closed, so I added snaps
next
to the zipper, but still hidden by the flap.
Natuurlijk speelde ik
ook een beetje met het patroon. Ik deed er een rits in en een aparte
zak. Een andere blogger op de tour voegde ook een rits toe, weliswaar
met een beetje andere methode, maar ze schreef er een tutorial over.
Omdat ik een jas maakte voor hartje winter, wilde ik echter de flap aan
de voorkant behouden. Ik stak dus de rits tussen de naad van flap en
rechtervoorkant. Een andere blogger op de tour deed vervolgens wat ik
ook had moeten doen. Zij verbreedde het linkervoorpand een beetje, zodat
de andere helft van de rist gewoon zullen buiten en binnenstof gestoken
kon worden. Ik voegde een extra stukje toe om hetzelfde te krijgen, maar
verbreden is duidelijker sneller. Om de flap goed te laten sluiten
voegde ik kam snaps toe naast de rits, maar nog wel onder de flap.
The inspiration for the pocket came from
a retail bought coat from my husband. It is a double function pocket.
You can either but something in the pocket from the top, or you can use
the (open) side. This combination is really perfect for both storing gloves (or stones and twigs if you are my daughter),
and just keeping your hands warm in your pockets. I had been
planning to write a small tutorial, but I was not satisfied with the
method I had chosen. The corners are so thick, that I had to hand sew
them to coat. There was no way my machine would do it, I broke a needle
trying, which of course did not stop me from trying some more. I like the
concept so much though, I will add these to more coats to come. I will
keep you posted.
De inspiratie voor de zak kwam van een winkeljas
van mijn man. De zak heeft een dubbele functie. Er kunnen spullen van de
bovenkant in, maar je kan ook je handen in de (open) zijkant steken.
Ideaal om dus zowel je handschoenen goed op te bergen (in het geval van
mijn dochter hebben we het over stenen, takjes en andere troep), maar
toch je handen makkelijk en snel in je zakken te steken. Ik was van plan
om er een tutorial over te schrijven, maar ik was achteraf niet
tevreden met de door mij gekozen methode. The hoeken van de zak zijn
veel te dik om met de naaimachine vast te naaien. Ik naaide ze daarom
vast met de hand. Geloof me, ik heb het echt geprobeerd, de eerste
gebroken naald hield me niet tegen. Ik ben wel helemaal weg van het
idee, dus ik ga het zeker nogmaals proberen en hopelijk dan wel met
tutorial.
Art Gallery Fabrics is kindly sponsoring 2 yards of Art Gallery fabric of your choice. To make the prize extra sweet, we are also adding a collection of 5 Twig + Tale patterns of your choice.
International entries are very welcome. Our bloggers come from every corner of the world to celebrate the global nature of Twig +Tale too.
Enter using the rafflecopter below. (The winning entry will be checked to ensure all criteria are met).
Art Gallery sponsort dus bijna twee meter stof, die je helemaal zelf mag kiezen. Er zijn heel veel stoffen die je hier normaal gezien niet makkelijk kan krijgen. Daarnaast kan je, als je wint dus vijf Twig + Tale patronen kiezen. Vul de Rafflecopter in om kans te maken.
Earlier this week, I showed you two Bethioua's that I sewed for the English shop opening of Näh Connection. Today, I am showing two more patterns
from the shop. I sewed my middle daughter a ballet suit, that she will
be using for her circus classes and underwear both originally (in German) by Erbsenprinzessin.
Eerder deze week
trakteerde ik jullie op twee Bethioua's die ik naaide voor de Näh Connection web shop blog tour. Vandaag laat ik jullie zien wat ik naaide
met de patronen van een andere designer. Ik naaide voor mijn middelste
dochter een ballet pakje, wat zij gaat gebruiken voor de circusles en
ondergoed. De oorspronkelijke Duitse versies zijn van Erbenprinzessin.
When I
showed the ballet suit pattern to my daughter, there was no doubt about it, she was
going to get the ballet suit version with the skirt (not that that was
surprising). At the same time that I bought this gold lycra, I also
bought a red one. It had been waiting patiently in my fabric closet. I
had not showed it to the girls, because I knew they would keep nagging
me about making something, like now.
Toen ik mijn dochter het
balletpakje patroon liet zien koos ze direct voor de versie met rokje, maar ik had
ook niet anders verwacht. Toen ik de gouden lycra kocht voor deze jurk,
kocht ik ook een couponnetje rode lycra. De stof lag al die tijd
geduldig in mijn kast te wachten. Ik liet hem niet aan de kids zien,
anders had ik er geheid direct iets van moeten naaien.
Based on the
measurement table I picked a size three and lengthened it to a size four.
The sizing was spot on, the fit is perfect. I changed the finishing
method of the neck line. The default option is with a neck band, but I
chose to use clear elastic and fold it inwards. I did finish the legs
with a leg band. This way there is a much lower likelihood that her
underwear will be showing.
Op basis van de maattabel naaide ik
een maatje drie jaar, die ik verlengde naar een maatje vier. Het geheel
past als gegoten (zoals een ballet pakje zou moeten passen). Het
originele patroon werkt de neklijn af met een bandje, maar ik ging voor
een afwerking met zo'n doorzichtig elastiek wat je naar binnen vouwt.
Aan de benen gebruikte ik dan wel weer een beenbandje, hierdoor is haar
onderzoek een stuk minder zichtbaar.
On the topic of underwear.
The same designer of the ballet suit, also offer underwear. Both boy and
girl underwear are available. I only made the girl version, but I will
make the boy version in the near future. All my kids have a desperate
need for underwear and socks at the moment.
Over ondergoed dan,
de ontwerpster van het balletpakje tekende ook jongens en meisjes
ondergoed. Ik naaide alvast wat meisjesondergoed. De jongensversie zal
echter ook wel snel komen, Mijn kids hebben stuk voor stuk een grote
behoefte aan ondergoed en aan sokken, mijn naaiactiviteiten moeten even
richting de basics dus.
My two
little ones do not differ much in underwear size at the moment. My
youngest still often has a little accident, and any underwear that I can
quickly find, works in such cases. This means that she often ends up
with her bigger sister's underwear. I sewed the first version, the light
blue one, at the time that I sewed this dress. It was a test version,
and it has been in rotation ever since. My little one wanted to model as
well, so enjoy these cute pics.
De twee jongsten verschillen niet
veel qua billen partij. Mijn jongste heeft helaas nog wel eens
ongelukje en elk passend ondergoed wat ik dan in mijn handen krijg
voldoet dan. Ze draagt daardoor regelmatig het ondergoed van grote zus.
Zo ook nu, ze wilde graag mee doen met de fotoshoot. Haar licht blauwe
broekje naaide ik al een hele tijd geleden, toen ik deze jurk naaide.
Het was een test versie en is sindsdien direct gebruikte als hij uit de
was kwam.
The pattern explains all kind of finishes both how
to and their benefits and drawbacks. The designer herself is not a big fan
of jersey bands, but does discuses them. I clearly am a fan, I just
love the fact that I do not have to go and find a matching ribbing or
elastic.
Het patroon bespreekt allerlei manieren op het
ondergoed af te werken. De designer is zelf niet zo fan van een tricot
randje, maar bespreekt het wel. Ik ben er wel fan van, dus dat komt mooi
uit, altijd makkelijk dat je niet op zoek hoeft naar matchend elastiek
of boordstof.
Now go, and have a look at Annika's shop. Due to the shop opening, there's a
discount. The more patterns you
buy, the more you save, just use the following coupon codes:
buy1save10naehconnection for a 10% discount
buy2save20naehconnection for a 20% discount
buy3ormoresave30naehconnection for a 30% discount
Ga zeker
even kijken in de webshop. Naast deze zijn er nog veel meer
patronen beschikbaar. Door de shopopening is er nu ook een extra
korting, hiervoor kan je de volgende codes gebruiken:
buy1save10naehconnection voor 10% korting (bij aankoop van 1 patroon)
buy2save20naehconnection voor 20% korting (bij aankoop van 2 patronen)
buy3ormoresave30naehconnection voor 30% korting (bij aankoop van 3 patronen)
I love the international sewing community. I started to sew, inspired
by English language blogs. It wasn't until a few years later, that I
realized there are many, many great Dutch language blogs as well. The fact that I
myself love to read blogs from all over the world, made me want to have
a blog in English. Annika from Näh Connection had a similar
story. She writes a blog both in English and German as a way to connect
the German and English sewing world. This was not enough for her
though. Therefore, she opened a digital pattern shop for which she translated
English patterns to German. This still was not entrepreneurial enough,
she now has also created the reverse. She has translated several German
patterns to English. The English shop opened this week, and I was invited to be
an ambassador. Today, I am showing you my first sews from the shop. The
Bethioua from Elle Puls.
Ik ben dol op de
Engelstalige naaiwereld. Ik leerde mezelf naaien aan de hand van
Engelstalige blogs en kwam er pas veel later achter dat er ook super
veel leuke Nederlandstalige blogs zijn. Omdat ik zoveel leerde van de
Engelstalige community is mijn blog ook in het Engels. Annika van Näh
Connection had een vergelijkbare gedachte. Zij startte daarom een
Engels-Duitse blog. Voor haar was het nog niet genoeg en om die
naaiwerelden dichter bij elkaar te brengen opende ze een webshop met van
origine Engelse patronen, vertaald naar het Duits. Maar nog was ze niet
tevreden, dus voegde ze deze week Duitse patronen toe, die ze vertaalde
naar het Engels en ik mocht een van haar ambassadeurs zijn! Vandaag
laat ik jullie mijn eerste maaksels uit de winkel zien, de Bethioua van
Elle Puls.
Although it had been a German pattern up until now, I
knew it. I had seen it already at a few bloggers, like her, and I longed
for it. I even made this shirt inspired by it. When Annika invited
me to sew from the translated patterns, I immediately jumped on this one.
I just love the back. The pattern comes both in woman and child
version, so I decided to sew both.
Hoewel het tot
nu toe alleen in het Duits beschikbaar was, kende ik het patroon al. Ik
zag het al bij verschillende bloggers voorbij komen, zoals bij haar.
Geïnspireerd door het patroon naaide ik al eens deze trui. Toen Annika
mij toegang tot haar winkel gaf, sprong ik dus meteen boven op dit
patroon. Het komt in kindermaten en in vrouwmaten en maakte van ieder
een.
I am not a huge fan
of twinning, but sometimes it can be fun, this is one of those
occasions. I sewed the two of us a blue Bethouia, with the same striped
sleeve fabric, but different main fabrics. The fabric from my shirt was a
Punti di Roma coupon that I bought at Textielstad. My son is wearing a
Lillestoff sweat that I bought at Cas and Nina.
Ik ben niet zo
fan van "twinning", maar soms ga ik overstag en dit was zo'n moment. Ik
naaide voor ons beide een blauwe Bethouia met blauw wit gestreepte
mouwen. Voor mijn shirt gebruikte ik dan ook nog een Punti Di Roma
coupon die ik haalde bij Textielstad. Voor mijn zoon gebruikte ik een
Lillestoff sweat die ik kocht bij Cas en Nina.
The Bethouia
kids has been available for free in the mini size (86-98) in German, now
the English version is available for size 104 up until 134. The woman
pattern is available in a wide size range from 34-54. From size 44 and
upward
the pattern has darts. After measuring myself, I turned out to have a
44 chest and 42 lower part. I therefore blended between the sizes.The
sizes up until 42 are in another file than the
ones of 44 and up. With a bit of glue, it worked out fine and. I
really love my new shirt.
De Bethioua was al gratis
beschikbaar (in het Duits) tot en met maat 98. Nu kan je echter de Engelse versie kopen in de maten 104 tot en met 134. Het vrouwenshirt is
beschikbaar in veel maten, van 34 tot 54. Vanaf 44 heeft het patroon
borstnepen. Ik bleek qua borstomtrek 44 te zijn, maar bij de taille 42.
De maten zijn gesplitst over twee patroonbladen en met mijn specifieke
maten, viel ik dus precies tussen de maten in. Met een schaar en wat
lijm zat het toch zo aan elkaar en ik ben heel blij met mijn nieuwe
shirt.
So if you also were
dying to make a Bethioua, but did not dare to do it German. Or maybe you
kind a missed the pattern, go and have a look at Annika's shop. Besides
the Bethouia there are many more translated
women, kids and bag patterns. Due to the shop opening, there's a
discount. The more patterns you
buy, the more you save, just use the following coupon codes:
buy1save10naehconnection for a 10% discount
buy2save20naehconnection for a 20% discount
buy3ormoresave30naehconnection for a 30% discount
Mocht jij ook al
een tijd geïntrigeerd zijn door de Bethioua, maar durfde je het niet
aan in het Duits. Of wist je niet dat het patroon bestond, ga dan zeker
even kijken in de webshop. Naast de Bethouia zijn er nog veel meer
patronen beschikbaar. Door de shopopening is er nu ook een extra
korting, hiervoor kan je de volgende codes gebruiken:
buy1save10naehconnection voor 10% korting (bij aankoop van 1 patroon)
buy2save20naehconnection voor 20% korting (bij aankoop van 2 patronen)
buy3ormoresave30naehconnection voor 30% korting (bij aankoop van 3 patronen)
I keep coming back to my sewing weekend group, but with very good reason. Now, the one that organized the weekend actually released her first FREE pattern, the Skippy skirt. So Popo made a pattern for a jersey skirt and even has different options. For the ones that know me, I of course was sold on the pockets, fully functional big pockets, every girl's dream.
Ik blijf erop terug komen, maar met hele goede reden. Herinner je je dat naaiweekend nog van februari? De organisatrice daarvan, So Popo heeft nu haar eerste gratis patroon uitgebracht en ik mocht mee testen! De Skippy is een rok patroon met zelfs twee verschillende opties. Het feit dat in beide een grote functionele zak zit, zette mij meteen op het fan-bankje.
The first option in the pattern is a skirt with kangaroo front pocket. I am usually from the unconventional fabric combi's but for this skirt I went for a rather plain one. The skirt has to be paired with something right, and that will usually be a more colorful top situation. The instructions ask you to iron the seam allowance inward before sewing the pocket on the front piece. I am not such good friends with my iron, so I serged the seam allowances. This way it was very easy to push them under (or iron them in place).
De eerste optie van de rok is die met kangeroezak. Ik kies vaak voor alternatieve stoffen combi's maar hield het rustig dit keer. De rok moet immers gecombineerd worden met een bovenstuk en mijn dochter kennende zal haar combi een stuk drukker shirt van mijn hand zijn. Volgens de instructie strijk je de naadwaarde om, voordat je de zak vastnaait op het voorpand. Ik ben niet zulke goede vriendjes met mijn strijkijzer (zal zijn omdat ik haar te vaak negeer), dus lockte ik de naad (mijn grootste vriendin). Zo'n gelockt randje laat zich veel makkelijker vouwen (en eventueel omstrijken).
The second option is one with a hidden pocket. I have seen many versions with vertical piping and they looked great. Be sure to check out all the examples that will decorate So Popo's blog the coming days for the blog tour. The tour started yesterday en will last a few days. This skirt will really be a great combiner in her closet, dots go with everything right ;)
De tweede optie is die met een verborgen zak. Ik zag al verscheidene schitterende versies met verticale piping, ik ging echter voor een echte simpele versie. Houd echter zeker de blog van So Popo in de gaten. Gisteren startte de blogtour van de Skippy skirt en toen en de komende dagen komen er veel schitterende versie voorbij. Ik koos dus voor stippen, die passen bij alles toch?
We had a lovely location for the shoot. I shot them the same day as the ones from my previous post, so I just realized you already got a super tiny sneak picture from the skirt earlier this week. While posing together, they remembered what they did last time, when they had pockets. Lately, I have been more efficient in my shoots, if I know I am going somewhere nice, I just redress them quickly.
We hadden een super locatie voor de shoot. Ik maakte ze dezelfde dag als de foto's van de vorige post. Ik realiseerde me net pas, dat ik toen dus een hele kleine sneak peek gaf van de rok. Toen de dames samen poseerde herinnerde ze zich weer deze shoot. Dus wederom samen zakken delen.Tegenwoordig probeer ik dus efficiënter te zijn met met shoots, als we ergens naar toe gaan waar het mooi is, dan verkleed ik de kids gewoon.
To summarize, this lovely FREE skirt pattern is now available through the blog of So Popo. It is her first pattern, so let's all show how much we love it, by sewing a bunch. She has many more ideas in that creative head, and I am already looking forward to the next pattern.
Samenvattend, dit leuke GRATIS rokjes patroon is te downloaden op de blog van So Popo. Het is haar eerste patroon, dus laten we vooral laten zien hoe gaaf we hem vinden, door er veel te maken. Er zitten nog heel veel ideeën in haar creatieve hoofd, dus ik kijk al uit naar haar volgende "kindje".