For this blogger year, which seem to be similar as academic years (seeing that they start after the summer), I am part of Blank Slate Patterns, sewing team. In October, I therefore made this tutorial on how to create slightly different pockets for the Denver. Next week, I am showing off my two versions of the Fairelith, but today I am posting about one of Blank Slate's newest patterns, the Sora* Sweater.
Voor het lopende blogger jaar, dat blijkbaar net als een schooljaar van zomervakantie tot zomervakantie loopt, ben ik lid van het Blank Slate patterns sewing team. In Oktober schreef ik daarom een blogpost over hoe je de zakken op de Denver jurk kan aanpassen. Volgende week laat ik op de Blank Slate blog twee Fairelith shirts zien, maar vandaag, hier op de blog zet ik de Sora* sweater in de kijker.
The Sora Sweater is actually intended, as the name says, to be a sweater. The perfect layering piece for winter or summer evenings. But, I took a different angle, I simply made it into a summer shirt. I am very much looking forward to warmer weather, and by sewing summer clothes, it at least partially feels like summer.
De Sora sweater is zoals de naam doet vermoeden eigenlijk bedoelt als een sweater. Een kledingstuk dat je beschermt tegen de kou in de winter of net dat extra laagje op een zomer avond. Ik was natuurlijk eigenwijs en naaide er gewoon een shirt mee. Ik heb zin in warmer weer en met korte mouwen naaisels doe ik net of het al bijna zo ver is.
The pattern has two options, you can make it into a pullover, like I did, but you can also make a cardigan* with it. It has both long and short sleeves and you can create some cool color blocking effects with the small triangle piece on the side. This time I went for plain, uni colored fabric. No color block. Next week, on the Blank Slate blog you can see very different fabric for my Faireliths.
Het patroon heeft twee opties, of een pullover of een cardigan. Ik naaide de pullover versie, maar foto's van de cardigan versie kan je zien bij de listing*. Het patroon komt met lange en korte mouwen en je kan leuke color block effecten geven door de driehoeken op de zijkant een andere kleur te geven. Ik ging echter voor sober. Dit shirt staat daarmee in groot contrast tot de Fairelith shirts die ik voor volgende week naaide.
Although I have been regularly sewing for years now, I do still make mistakes, and sometimes even huge mistakes. While I was sewing the Sora, I paid close attention to how sew in the collar. The instructions are great (and Melissa is even making a video), and all should have been fine, but there was one tiny detail that I did not pay attention to. I have sewed shawl collars in the past, but this one was different. And due to my previous experience, I actually sewed up the collar piece upside down.
Hoewel ik nu toch al een hele tijd vrij veel naai, maak ik nog steeds fouten en soms zelfs hele grote. Toen ik de Sora naaide volgde ik braaf alle stappen in het patroon, ik deed hulp stiksel, knipte, spelde etc. De instructies zijn prima (en Melissa gaat ook nog een video opnemen) en alles had dus helemaal goed moeten zitten, ik maakte echter een kleine inschattingsfout. Ik naaide al meerdere sjaalkragen en juist daarom maakte ik een inschattingsfout en naaide ik de kraag er onderste boven in!
While sewing the collar, I went through the same phases as she did with a different project (read that post, I laughed so much). I was sure that I was doing it fine, and the problem had to be with fabric/pattern combination. I just did not understand why I had to stretch the neckline so much to fit in the collar. But, I believed in the pattern and hoped that a good top stitch would fix it. I steamed the *** out of it and felt it was decent enough. I even made pictures, and when I showed them to Melissa if she understood why mine looked so different, I realized myself that I of course had sewn in the collar wrong. Better late than never right... The last picture, the one with the light colored jeans is how the wrong construction looked.
Terwijl ik de kraag naaide ging ik door alle verwonderingsfases als zij (lees die post want het is echt heel grappig). Ik wist zeker dat ik het goed deed (ik checkte wel voor de zekerheid de patroondelen nogmaals) en dat probleem in de stof/patroon combinatie moest liggen. Ik begreep maar niet waarom ik de stof van de neklijn zo moest rekken om de kraag erin te krijgen. Ik hoopte dat het nog allemaal goed zou komen met een goed topstiksel erop. Ik stoomde tien minuten en dacht dat het nu wel goed moest zijn. Ik maakte zelfs al finale foto's. Ik vroeg Melissa of anderen de neklijn ook zo moesten stretchen, nee dus, en toe realiseerde ik me dat ik dus de buiten bocht van de sjaalkraag in de halslijn had geperst. De laatste foto van de post is hoe het shirt er eerst uit zag dus.
I am not one for waisting fabric, so I took out that top stitching (yes of course I did a stretch stitch), steamed again, and than all was fine. If you like the neckline as much as me, you are probably happy to hear that I am allowed to give away one Sora pattern to my readers. If you are interested in winning the pattern, just fill in the Rafflecopter.
Ik houd er niet van om stof te verpesten, dus ik tornde alles los (ja, ik gebruikte een stretch steek), stoomde nogmaals en toen was alles goed. Als jij ook zo dol bent op de neklijn, dan ben je vast blij om te horen dat ik ook een versie van het patroon mag weggeven. Vul de Rafflecopter in om kans te maken (als je ingelogd bent met Facebook zie je de opties).
Feel free to leave a comment in the language you prefer (although Google
translate might have to assist me if you choose something different
than English, German, Dutch or Hungarian). If you buy anything through
my affiliate links (*), I get a small commission (the price stays the
same for you), I am very grateful for everything that feeds my fabric
addiction.
Ik vind het altijd super leuk om reacties te lezen om mijn creaties. In
deze post zitten enkele affiliate linken, aangeven met een *. Mocht je
het patroon aankopen doordat je in de shop kwam via een link van mij,
dan krijg ik een kleine commissie. Het patroon wordt niet duurder voor
jou, maar mijn stoffenkast is er wel heel blij mee.
Dank je, ik vind de kleur ook erg leuk, mijn moeder vond dan weer dat het juist niet bij me paste, maar gelukkig heb ik er weinig verstand van en doe ik gewoon aan wat ik een mooie kleur vind ;)
Supermooi! Het is zo lang geleden dat ik nog eens iets voor mezelf naaide, maar dit is zo mijn ding. Ik waag mijn kans, als ik het win, kan ik niet anders dan tijd maken om eindelijk nog eens iets voor mezelf te naaien!
Het resultaat was het uithalen van de kraag waard, maar ik had het niet gezien als je het niet had gezegd. Mooi resultaat!
ReplyDeleteZoals ik al schreef ging ik het geheel met veel, heel veel stoom te lijf ;)
DeleteJa, toch iets mooier na het lostornen en opnieuw inzetten. Knappe shirt!
ReplyDeleteHet naaide ook vooral een stuk makkelijker..
DeleteDat model is gewoon op jouw model gemaakt, en de kleur doet je stralen!
ReplyDeleteDank je, ik vind de kleur ook erg leuk, mijn moeder vond dan weer dat het juist niet bij me paste, maar gelukkig heb ik er weinig verstand van en doe ik gewoon aan wat ik een mooie kleur vind ;)
DeleteWauw, heel mooi, staat je fantastisch. Dit patroontje zou ik wel graag willen winnen. Hopelijk heb ik de rafflecopter correct ingevuld.
ReplyDeleteJe deed het vast goed, kan ik niet zo controleren, maar het is niet moeilijk. je maakt nog een goede kans!
Deletehehe cheeky collar :) The end result looks great!
ReplyDeleteIt was defenitly worth the quality time with my seam ripper.
DeleteSupermooi! Het is zo lang geleden dat ik nog eens iets voor mezelf naaide, maar dit is zo mijn ding. Ik waag mijn kans, als ik het win, kan ik niet anders dan tijd maken om eindelijk nog eens iets voor mezelf te naaien!
ReplyDelete