I am a bit behind on my blogging, which you might have noticed. I also have been sewing, but those things I can not show you yet, so today, I have another "oldie" for you. In July, Sofilantjes released the Montis*, and I showed you two dresses that I sewed over testing. I actually sewed three other variations, which I am showing today. The weather here is horrible now, but they were worn a lot over the summer and still leave the closet with a jacket.
Ik loop achter met bloggen, ik heb zelfs nog wat zaken van een half jaar geleden die ik hier nog graag een keer laat zien. Ik ben weer fijn aan het naaien, maar wat ik creëerde kan ik nog niet laten zien, dus vandaag weer eentje uit de oude doos. In juli lanceerde Sofilantjes de Montis* en ik liet jullie toen al twee jurken zien. Ik naaide er echter nog drie die ik vandaag dus tevoorschijn tover. Het weer is nu niet typisch zomerjurken weer, maar ze komen nog steeds uit de kast met een vestje erop.
The waist of the Montis perfectly matched that of the Solis and the Litore which opens up a lot of easy mix and match possibilities. The pink dress, worn by my middle daughter is a mash up of the Litore bodice and the Litore high low skirt. I have wrote it before, that probably is my favorite skirt ever.
De taille van de Montis past perfect op de Solis en op die van de Litore, waardoor er een berg rokken opties zijn. De roze jurk is een Mashup met de Litore hoog/laag rok. Ik schreef het al eerder de Litore, rok is waarschijnlijk mijn favoriete rok ooit.
If you come here often, you know that I like to push the boundaries a bit. I gladly mashup all kind of patterns, even if they officially do not line up. The Mantica is officially not a waist match for the Montis, but the gathered skirt is easy peasy transferred (you just gather is to the right width). If you only used the skirt (and omit the band), you do not have to change a thing (although the skirt will be slightly shorter than on the Mantica), but I also wanted a contrasting band. To create the same look, just take the band of the Mantica and cut it as wide as the bottom of the Montis top.I only used a one layer band because I did not use a cord.
Als je hier vaker komt, dan weet je dat ik ervan houd om de de grenzen een beetje op te rekken. Anne vroeg on om te mashen met de bestaande patronen, de Mantica past officieel niet, maar de gerimpelde rok is natuurlijk altijd passend te maken zonder aanpassingen in de hoeveelheid stof die je moet knipppen. Als je alleen de rimpel rok overzet hoef je dus helemaal niks te veranderen maar dan komt de rok wel iets korter dan bij de Mantica. Ik zette ook de tailleband over, die knipte ik daarvoor even breed als de onderkant van de Montis. Ook nam ik hem niet dubbel, want ik deed er geen koordje in.
Besides these two easy mashes, I also went for a slightly bigger "hack". Anne designed the Montis to be sewn with a double or a single layer bodice. Besides in thickness, the bodice options differ in view on the back. The single layered bodice has two straps and the double layered has three. I especially love the three strap option because it looks different than the front. I know that many people like single layered because it is less warm in the summer, so I mixed those two option in this dress. I wrote small tutorial for the Sofilantjes blog to get the same look. The skirt of this dress is narrower than the Montis one, because my fabric remnant was not big enough.
Naast de twee makkelijke mashups naaide ik ook nog een hackje. Anne ontwierp de Montis zodat er twee opties zijn voor het lijfje, het ene heeft een enkele laag stof en de andere een dubbele laag. De lijfjes verschillen ook in hoe de achterkant eruit zien. De enkele laag stof heeft twee bandjes en de dubbele heeft er drie. Ik vind de versie met drie bandjes het meest interessant omdat die er dan anders uitziet dan de voorkant. Ik weet dat er vele zijn die graag een enkel laags lijfje hebben omdat dubbele stof warm kan worden in de zomer, dus combineerde ik beide opties. Ik schreef een korte handleiding voor de Sofilantjes blog. De rok op deze jurk is trouwens een stuk minder wijd, omdat mijn stof rest geen bredere toeliet.
Feel free to leave a comment in the language you prefer (although Google
translate might have to assist me if you choose something different
than English, German, Dutch or Hungarian). If you buy anything through
my affiliate links (*), I get a small commission (the price stays the
same for you), I am very grateful for everything that feeds my fabric
addiction
Ik vind het altijd super leuk om reacties te lezen op mijn creaties. In
deze post zitten enkele affiliate linken, aangeven met een *. Mocht je
het patroon aankopen doordat je in de shop kwam via een link van mij,
dan krijg ik een kleine commissie. Het patroon wordt niet duurder voor
jou, maar mijn stoffenkast is er wel heel blij mee.
Oh my god, dat kattenstofje staat jouw dochtertje is geweldig!
ReplyDeleteVind ik ook, dus ze kreeg de rest ook ;)
Delete